In a time where subtitles seem to rule, it’s rare to see anything tokusatsu related dubbed, or at least, dubbed in a way that doesn’t make you cringe and cry out for pain killers. As some of you may already know, there’s an on-going Chinese tokusatsu titled Armor Hero of which the latest series Armor Hero XT is airing now. However, whether to gain exposure to their tokusatsu series or simply in a gesture of good will, the Armor Hero series (the first one) is being released, officially, with an English dub via an official YouTube channel.
Click here to check out the YouTube channel which is releasing full, dubbed episodes periodically. By going to www.ArmorHero.com, you are taken to the same YouTube channel where, as of the time of this news post, you can watch the first 9 episodes fully dubbed in English.
What do you think? Do you prefer sticking to subtitles? If this proves to be popular, is it a possible sign of things to come in the future, maybe from TOEI? Sound off!
TokuChris says
Yup. That's right. Official English Dub. It's not as bad as you might think going in to it.
www.armorhero.com
Sentai says
Must watch!
Klonoahedgehog says
Intresting.
TokuChris says
It even has an English theme song!
Matrixbeast says
Then you had to go and say that. Now I gotta see it
TokuChris says
The one thing I like right off the bat - there's tone change in the dub. And by that I mean, it doesn't sound like someone is reading off a script all mono-tone. It's like they're actually trying to make the words match the scene.
Downside? Total Kamen Rider Dragon Knight syndrome, of quiet-fights (ie: no hiyaa, kiyaaa, etc.) ... just silence with a beat in the background.
Golden King says
Only watch a bit cause it's late, but as far as dubs on live action go it okay. To be honest I keep forgetting about Armor Hero, but now I think I will give it an shot since it is on youtube
Baltan II says
Ordinarily, I'm quite alright with subtitles, it's second nature to me and never been an issue... until the first time I watched Armor Hero. I don't know if it was the because of the subbing group's scripts or the disparity between spoken Chinese and written English, but something felt wrong and it bothered me enough to not finish the series. An English dub could be just the thing to let me get through the series this time! It's a very pleasant surprise to read this and demonstrates a step up from what Toei has offered in the past (nada!).
XW1n5t0nX says
I will definitely check this out for a few episodes. I love the way the toys look (if only I could find them...) so I've been itching to see the series.
Matrixbeast says
After watching about 8 minutes, I can say that the dubbing isn't bad.
Not good, mind you, but I've heard worse dubs.
The funny thing? It really feels like Kamen Rider, with it's opening (Not the song, but the opening scene) and basic set up. I haven't gotten to any fights, but if what Kickback said is true, that's unfortunate.
Keep reading: Chinese tokusatsu "Armor Hero" official English Dub - Page 2
Not a member yet? Join TokuNation Now!